<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>ORATURE IN THE POETRY OF SELECTED FRANCOPHONE WEST AFRICAN NEGRITUDE POETS</title>
<link>http://hdl.handle.net/123456789/1932</link>
<description/>
<pubDate>Wed, 08 Apr 2026 10:18:30 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-08T10:18:30Z</dc:date>
<item>
<title>ORATURE IN THE POETRY OF SELECTED FRANCOPHONE WEST AFRICAN NEGRITUDE POETS</title>
<link>http://hdl.handle.net/123456789/1933</link>
<description>ORATURE IN THE POETRY OF SELECTED FRANCOPHONE WEST AFRICAN NEGRITUDE POETS
ADEFARASIN, Victoria Adeola
Orature, a literature that is oral, is evident in African poetry, including that of&#13;
Francophone West African Negritude poets. Previous studies on West African&#13;
Francophone poetry focused on form, content and style with little attention paid to&#13;
elements of orature in the poems. This study was therefore, designed to examine features&#13;
of orature in the selected poems of Negritude poets, with a view to determining the&#13;
literary features of orature and their implications for Francophone African society.&#13;
Homi Bhabha’s postcolonial postulations on cultural hybridity served as the framework,&#13;
while the interpretive design was used. Four Negritude poets were examined: Leopold&#13;
Sedar Senghor, from the collections Oeuvre poétique (OP), Birago Diop Leurres et&#13;
lueurs (LL), David Diop Coup de pilon (CP); and Bernard Dadié Hommes de tous les&#13;
continents (HC) were purposively selected based on their thematic relevance. The data&#13;
were subjected to literary analysis.&#13;
Four features were deployed across the selected poems and categorised as: Figurative&#13;
expressions, Sound devices, Code-mixing and Code-switching. Figurative expressions&#13;
common to the poems that are related to orality include, apostrophe and metaphor,&#13;
among others. The apostrophic expression is used to recall African religious chants,&#13;
eulogise individuals and invoke the forces of nature. Apt metaphor is found in “Les&#13;
Vautours” (CP), “Vanité” (LL) “sèche tes pleurs, Afrique” (HC) and “Femme Noire”&#13;
(OP). The metaphorical expression in “Les Vautours” (OP) describes the European&#13;
Missionaries as vultures who came to exploit Africans. Allegorical metaphor is&#13;
displayed in “Vanité” (LL); it demonstrates the wickedness of the Whites to the Blacks.&#13;
Sound devices that manifest in the poems include chant, song, incantation and initiation&#13;
rites. Chant runs across all the poems; it appears in “Chant des rameurs” (LL). Song also&#13;
manifests in “Le Tam-tam” (CP), lncantation and initiation rites are displayed in&#13;
“incantation” (LL) and “Chant de l’initié” (OP). Code-mixing involves intra-sentential&#13;
and extra-sentential expressions. Intra-sentential code-mixing is deployed in Oeuvre&#13;
Poetique (OP) in “Lettre a un prisonnier” where French and Wolof language are being&#13;
code-mixed “Ngom! Champion de Tyané” while extra-sentential code-mixing is&#13;
employed in CP in the poem “Rama-Kam” where French and Wolof are combined many&#13;
times: “Le Tam-tam Rama-Kam, le Tam-tam tendu comme un sexe de victoire”. Codeswitching involves English and French inter-sentential expressions in CP particularly in&#13;
“Le temps du Martyre”, “Hé boy, un Berger, une serviette, de l’eau!”. Linguistic&#13;
varieties in the poems are used to frame African identity.&#13;
The selected Francophone African Negritude poets deploy features of Orature to&#13;
promote African unity and an identity that provide convergence for both oral tradition&#13;
and written orality.
</description>
<pubDate>Tue, 01 Aug 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/123456789/1933</guid>
<dc:date>2023-08-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
